2 Samuel 14:7
Konteks14:7 Now the entire family has risen up against your servant, saying, ‘Turn over the one who struck down his brother, so that we can execute him and avenge the death 1 of his brother whom he killed. In so doing we will also destroy the heir.’ They want to extinguish my remaining coal, 2 leaving no one on the face of the earth to carry on the name of my husband.”
2 Samuel 19:7
Konteks19:7 So get up now and go out and give some encouragement to 3 your servants. For I swear by the Lord that if you don’t go out there, not a single man will stay here with you tonight! This disaster will be worse for you than any disaster that has overtaken you from your youth right to the present time!”
[14:7] 1 tn Heb “in exchange for the life.” The Hebrew preposition בְּ (bÿ, “in”) here is the so-called bet pretii, or bet (בְּ) of price, defining the value attached to someone or something.
[14:7] 2 sn My remaining coal is here metaphorical language, describing the one remaining son as her only source of lingering hope for continuing the family line.